This change may help us turn up some everyday problems in the field that get missed due to not using debug log level.
This could also make the log a bit noisier, so at a later date we may need to downgrade anything that is not actually a failure/warning.
On Windows monitor the clipboard using a Clipboard format listener instead
of the legacy clipboard viewer chain, which was unreliable as it required
other programs to maintain the clipboard chain properly and couldn't
recover it any window in the clipboard viewer chain stopped responding
to messages.
Monitor the clipboard sequence number to not process the clipboard more
than once.
* Use Deskflow Name
* Remove business-oriented options from issue templates
* Remove business-oriented workflow
* Bump version to 3.0.0 (to avoid confusion with previously used version numbers 1.x & 2.x)
* Update readme to reflect new project name and goals
* Found some more "synergy" to rename
* Rename `synlib` to `app`
* Rename `syntool` to `deskflow-legacy`
* Rename `synwinhk` to `dfwhook`
* Rename dirs from synergy to deskflow
* Rename more "Synergy" files
* Rename app bundle ID
* Fixed copyright typo
* Rename only title in serial key dialog (to be moved downstream later)
* Preserve original serial key window for moving downstream
* Restore dialogs ready for moving downstream
* Rename `QDeskflowApplication` to `DeskflowApplication` (the Q is confusing)
* Restore Volker's original project name
* Fixed mimetype
* Fixed weird grammar
* Fixed (more) weird grammar
* Broken link, restoring (but we should move all links out of source)
* Broken link, restoring (but we should move all links out of source)
* Add write permission to valgrind-analysis.yml
* Restore AUR conflicts
* Apply Clang format
* Update ChangeLog
* Back out version change
---------
Co-authored-by: Nick Bolton <nick@symless.com>
* Rename `LicenseManager` to `License`
* Rename `LicenseManager` to `License`
* Move License class to gui lib
* Rename license related classes
* Refactor serial key parsing
* Don't fail fast on containers
* Move licensed product name from config to code
* Fixed formatting
* Update code coverage generator and fixed args
* WIP: Converting license to chrono
* WIP: Fixed compile errors, tests failing
* Fixed all serial key and license tests
* Disable verbose logging
* Add missing </p>
* Add missing include
* Revert code coverage config
* Handle parse errors
* Move more classes into the new gui lib and improve license/serial object ownership
* WIP: Fixing signal/slots in MainWindow
* Fixed slot for about to quit
* Rename manual slots to solve auto-connection warnings
* Fixed logging issue
* By default, don't close to tray
* Add .env support and furthe refactor license code, also fixed some copyright dates
* Remove test code
* Fixed memory error in .env parser and refactor more licensing display code
* Fixed color inconsistencies
* Fixed link colors and made log view expand
* Disable server components rather than hiding
* Reset years of blind UI layout fiddling
* Fixed clean Qt task
* Only show notice when time limited
* Fixed main window layout
* Show connected clients
* Set 15 spacing
* Auto connect on start
* More intentional screen size
* Fixed tests related to license
* Tests for expiry notifications
* Reorg tests and remove death test
* Update gtest
* Tests for dotenv parser
* Test command process
* What the heck is that doing there?
* Merge constants headers
* Fixed magic includes
* Remove helper function
* Remove comment
* Remove extern decl
* Update ChangeLog
* Turn off alignment of params
* Apply Clang format
* Change AlignAfterOpenBracket to AlwaysBreak and add extra bin pack settings
* Restore default bin packing
* Apply format
* Lint script with CLang format
* Use `-i` for `clang-format` and add more logging for lint scripts
* Apply LLVM CLang formatting
* Fixed comment
* Update ChangeLog
* Fixed bad return code logic
* Improve output for linters
* Fixed re-used var in clang lint
* Fixed include order for tests and use `#if 0` instead of commenting out code
* Use full Clang format dump
* Dump Ubuntu Clang format
* Dump Clang format from Debian
* Dumped from: clang-format version 18.1.8
* Revert "Dumped from: clang-format version 18.1.8"
This reverts commit b9bbda2995bb0b4b65baf14afebb0361ec64e644.
* Remove BasedOnStyle
* Restore base Clang format file
* Use clang-format from pip
* Apply Clang format 18 style
* Add clang_format deps
* Fixed include order issues and *some* accidental includes
* Made log lines consistent
* Change log level for process list
* Only show advanced proc info at DEBUG2
* Fixed some more log lines
* Update AppUtilWindows.cpp
* SYNERGY-1454 MacOS part
* SYNERGY-1454 Windows part
* SYNERGY-1454 Linux part
* SYNERGY-1454 Fix comments
* SYNERGY-1454 Move common code to parent class. MacOS
* SYNERGY-1454 Move common code to parent class. Linux
* SYNERGY-1454 Move common code to parent class. Windows
* SYNERGY-1454 ChangeLog and code smell fix
* SYNERGY-1454 Add a new checkbox into the setting dialog
* SYNERGY-1454 Save the new option
* SYNERGY-1454 Pass the new option to client
* SYNERGY-1454 Parse the new param on client side
* SYNERGY-1454 Invert scroll direction for macOS
* SYNERGY-1454 Scroll direction on Windows
* SYNERGY-1454 Remove unused code
* SYNERGY-1454 Scroll direction for Linux
* SYNERGY-1454 Simplify scroll direction for Mac
* SYNERGY-1454 Simplify scroll direction for Linux
* SYNERGY-1454 Simplify scroll direction for Windows
* SYNERGY-1454 ChangeLog
* SYNERGY-1454 Fix code smell
* SYNERGY-1434 Lower case for the first char of the option
* SYNERGY-1454 Fix indentations
Co-authored-by: Serhii Hadzhilov <gadzhilov.sergey@gmail.com>
Co-authored-by: Serhii Hadzhilov <serhii@symless.com>
* SYNERGY-907 Client tray language switcher reverts to EN
*Fix checkbox spelling
* SYNERGY-907 Client tray language switcher reverts to EN
*Update changelog
* SYNERGY-907 Client tray language switcher reverts to EN
*Temporary disable language sync logic
* SYNERGY-907 client tray language switcher reverts to en
*Update changelog
* Synergy 907 client tray language switcher reverts to en
*Fix sonar
* Synergy 907 client tray language switcher reverts to en
*Fix sonar
* Synergy 907 client tray language switcher reverts to en
*Fix chnagelog
* SYNERGY-907 Client tray language switcher reverts to EN
*Add prototype of keyboard layout names transfer(Windows part)
* SYNERGY-907 Client tray language switcher reverts to EN
*Add keyboard layout determination(Mac part)
* SYNERGY-907 Client tray language switcher reverts to EN
*Add language check on client side
* SYNERGY-907 Client tray language switcher reverts to EN
*Fix Windows build
* SYNERGY-907-Client-tray-language-switcher-reverts-to-EN
*Add logs
* SYNERGY-907-Client-tray-language-switcher-reverts-to-EN
*Add protocol update
* SYNERGY-907-Client-tray-language-switcher-reverts-to-EN
*Add server side of language sync
* SYNERGY-907-Client-tray-language-switcher-reverts-to-EN
*Remove unused variables
* SYNERGY-907-Client-tray-language-switcher-reverts-to-EN
*AFix mac language determination
* SYNERGY-907-Client-tray-language-switcher-reverts-to-EN
*Clean up logs
* SYNERGY-907 Client tray language switcher reverts to EN
*Replace logs with messagebox on Windows
* SYNERGY-907-Client-tray-language-switcher-reverts-to-EN
*Add mac messagebox, revert protocol changes
* SYNERGY-907-Client-tray-language-switcher-reverts-to-EN
*Fix minor language bugs
* SYNERGY-907-Client-tray-language-switcher-reverts-to-EN
*Update chagelog
* SYNERGY-907-Client-tray-language-switcher-reverts-to-EN
*Minor fixes
* SYNERGY-907-Client-tray-language-switcher-reverts-to-EN
*Fix Linux build
* SYNERGY-907-Client-tray-language-switcher-reverts-to-EN
*Fix sonar code smells
* SYNERGY-907-Client-tray-language-switcher-reverts-to-EN
*Fix Linux build
* SYNERGY-907-Client-tray-language-switcher-reverts-to-EN
*Add Linux language determination
* SYNERGY-907-Client-tray-language-switcher-reverts-to-EN
*Fix sonar codesmells
* SYNERGY-907-Client-tray-language-switcher-reverts-to-EN
*Fix sonar codesmells
* SYNERGY-907-Client-tray-language-switcher-reverts-to-EN
*Replace custom xml parser with tinyxml2
* SYNERGY-907 Client tray language switcher reverts to EN
*Fix PR comments
* SYNERGY-907 Client tray language switcher reverts to EN
*Update changelog
* SYNERGY-907 Client tray language switcher reverts to EN
*Fix unix build
* SYNERGY-907 Client tray language switcher reverts to EN
*Fix unix build
* SYNERGY-907 Client tray language switcher reverts to EN
*Fix sonar code smells
* SYNERGY-907 Client tray language switcher reverts to EN
*Update changelog
* SYNERGY-907 Client tray language switcher reverts to EN
*Replace tinuxml with pugixml
* SYNERGY-907 Client tray language switcher reverts to EN
*Add pugixml as a git submodule
* SYNERGY-907 Client tray language switcher reverts to EN
*Add missed files
* SYNERGY-907 Client tray language switcher reverts to EN
*Fix sonar code smells
* SYNERGY-907 Client tray language switcher reverts to EN
*Fix comments from PR
* SYNERGY-907 Client tray language switcher reverts to EN
*Fix sonar code smell
* SYNERGY-907 Client tray language switcher reverts to EN
*add tests for x11 files parser
* SYNERGY-907 Client tray language switcher reverts to EN
*Fix include for unix build
* SYNERGY-907 Client tray language switcher reverts to EN
*Add test coverage for new logic
* SYNERGY-907 Client tray language switcher reverts to EN
*Add test coverage for new logic
* SYNERGY-907 Client tray language switcher reverts to EN
*Add code coverage
*Fix code smells
* SYNERGY-907 Client tray language switcher reverts to EN
*Return missed file
* SYNERGY-907 Client tray language switcher reverts to EN
*Improve code coverage of x11Layouts parser
* SYNERGY-907 Client tray language switcher reverts to EN
*Add client args code coverage
* SYNERGY-907 Client tray language switcher reverts to EN
*Return runtime language sync
* SYNERGY-907 Client tray language switcher reverts to EN
*Return windows current keyboard layout determination
* SYNERGY-907 Client tray language switcher reverts to EN
*Return Linux language determination
* SYNERGY-907 Client tray language switcher reverts to EN
*Remove debug code
* SYNERGY-907 Client tray language switcher reverts to EN
*Move back Carbon current language determination
* SYNERGY-907 Client tray language switcher reverts to EN
*Fix language change for existed languages on iOS and Linux
* SYNERGY-907 Client tray language switcher reverts to EN
*Return protocol missed parameter
* SYNERGY-907 Client tray language switcher reverts to EN
*Fix macOS language change
* SYNERGY-907 Client tray language switcher reverts to EN
*Fix language sync (when it is disabled)
* SYNERGY-907 Client tray language switcher reverts to EN
*Add correct language choosing
*Fix code coverage tests
* SYNERGY-907 Client tray language switcher reverts to EN
*Fix windows build and tests
* SYNERGY-907 Client tray language switcher reverts to EN
*Fix macOS build and tests
* SYNERGY-907 Client tray language switcher reverts to EN
*Fix language change for first letter in keystroke
* SYNERGY-907 Client tray language switcher reverts to EN
*Fix macOS build
* SYNERGY-907 Client tray language switcher reverts to EN
*Partially fix Sonar codesmells
* SYNERGY-907 Client tray language switcher reverts to EN
*Partially fix Sonar codesmells
* SYNERGY-907 Client tray language switcher reverts to EN
*Fix build
* SYNERGY-907 Client tray language switcher reverts to EN
*Added logging for language change process
*Fixed language change process for Windows
* SYNERGY-907 Client tray language switcher reverts to EN
*Fix double layout change in key repeat event
* SYNERGY-907 Client tray language switcher reverts to EN
*Fix determination of current language on windows
*Removed legacy code of restoring language when leaving screen
*Fix double group change on Linux
* SYNERGY-907 Client tray language switcher reverts to EN
*Temp fix for language change on Linux
* SYNERGY-907 Client tray language switcher reverts to EN
*Add XSync to normalize Linux language polling and setting
*Remove setxkbmap using
* SYNERGY-907 Client tray language switcher reverts to EN
*Add keyboard layout changing on Linux with DBus
* SYNERGY-907 Client tray language switcher reverts to EN
*Add comments to new language change function
*Logical fix
* SYNERGY-907 Client tray language switcher reverts to EN
*Remove input attaching
* SYNERGY-907 Client tray language switcher reverts to EN
*Fix language change on macOS
* SYNERGY-907 Fix review issues
* SYNERGY-907 Fix review comment for Windows
* SYNERGY-907 Removed debug trace
Co-authored-by: Andrii Batyiev <andrii-external@symless.com>
Co-authored-by: user <user@users-Mac-mini.local>
Co-authored-by: Serhii Hadzhilov <serhii-external@symless.com>
* SYNERGY-988 - Normalize scrolling direction on Mac
* SYNERGY-988 - Scroll direction check on Windows
* SYNERGY-988 - Add check for registry key presence
* SYNERGY-988 - Normalize scrolling directino on Linux
* SYNERGY-988 - Detach scroll direction check on Windows
* SYNERGY-988 - Update changelog
* SYNERGY-988 - Resolve code smells
* SYNERGY-988 - Normalize scroll direction for Linux servers
* SYNERGY-988 - Removed unnecessary INFO level logs
Co-authored-by: SerhiiGadzhilov <71632867+SerhiiGadzhilov@users.noreply.github.com>
* Disable thread execution state changes preventing the system from going to sleep
* Update changelog
* Added option to the GUI
* Only set system to be in use
* Remove leftover code affecting display and system power off
* Add option parsing to the correct place
* Update changelog
* Remove prevent sleep option from struct initializer, replace NULL with nullptr in relevant places
* Remove duplicated code
* Prevent sleep on Mac clients
* SYNERGY-856 - Return language sync option
* Disable thread execution state changes preventing the system from going to sleep
* Update changelog
* Remove leftover code affecting display and system power off
Co-authored-by: SerhiiGadzhilov <71632867+SerhiiGadzhilov@users.noreply.github.com>